宋语涵 | 2020-10-21 |
在咨询业务中,新的需求和机遇也不断产生。江立勤说,围绕着数字化转型、人工智能,市场上有很强的需求,许多企业都希望利用新技术、人工智能拓展业务边界、提升效率等。 |
曾悠悠 | 2020-8-7 |
也有车主反映,不同保险公司的保费区别很大,一千多元的涨幅并不是最高的,“涨几千的也有,还有的报价跟去年比翻倍。”甚至还有保险公司拒绝卖保险,给出原因则是风险太高。 |
卓亦凡 | 2020-11-27 |
中新网广州4月12日电 (程景伟 陈悦辉)广东省2024年立法工作会议11日在广州召开。据会议介绍,广东省人大常委会将编制粤港澳大湾区立法专项计划,系统推进大湾区立法工作,每年推出2部左右大湾区法规,着力解决“一国两制三法域”规则衔接、机制对接问题。 |
蔡博文 | 2022-10-22 |
其中,个人(含家庭申请人、多车转移申请人及夫妻变更/离婚析产转移车辆申请人)资格审核不通过的,可以打开不通过人员的申请表,查看本市相关审核部门给出的“审核失败原因”,并查看申请复核的具体方式。 |
许梓轩 | 2022-2-14 |
第四届中国国际消费品博览会将于13日开幕,目前布展工作已全部完成。 中新网记者 骆云飞摄意大利珠宝参展商Vincenzo Morano正在整理展品,他表示已连续3年参加消博会,看好中国消费市场,在消博会可以向中国消费者分享最新产品。 |
许晓宇 | 2021-9-21 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
赖艺萌 | 2023-8-10 |
中新网4月3日电(中新财经记者 宋宇晟)第十七届中国餐饮产业发展大会近日在山东济南举行。中国烹饪协会会长杨柳指出,2023年中国餐饮市场快速复苏态势稳健,数智化加速产业升级,消费者健康饮食需求上升,餐饮消费更加注重“质价比”,跨界合作成为新的增长点,“美食+”促进地方消费。 |