赖梓涵 | 2022-4-12 |
早年间,马援依靠聪明才智,积累起一笔不小的财富。但他并不看重钱物,并且坚持认为,人要是发了财,贵在能施救济于人,否则也不过是个守财奴罢了。 |
王巧薇 | 2023-6-9 |
面对一季度黄金强势上涨,东证期货宏观策略首席分析师徐颖认为,短期定价充分,需要注意投机资金获利了结带来的回调风险。中长期来看,黄金真正突破了近3年的震荡区间,新的上涨周期已然来临,会强化市场的看涨预期,吸引新的资金流入,因此预计黄金价格仍会呈现震荡上行、中枢上移的走势。 |
安悠馨 | 2022-9-11 |
西双版纳至琅勃拉邦国际旅客列车使用动力集中型“复兴号”动车组开行,最高运行时速160公里,编组8辆,其中一等座车厢1辆、二等座车厢(含餐吧车)7辆,总定员720人,每组座椅下方均设有中国和老挝标准电源插座,采用中、老、英三种语言显示旅服信息、提供广播服务。两国铁路部门将根据跨境客流情况,灵活设置动车组跨境车厢和非跨境车厢,并按相应区段发售车票。 |
李俊宇 | 2020-4-24 |
中新社北京4月1日电 (王梦瑶)中国银行研究院4月1日发布的《2024年二季度经济金融展望报告》预计,二季度中国经济景气度有望回升。 |
李涵阳 | 2021-11-18 |
几内亚马西铁路是融入共建“一带一路”倡议,优化几内亚经济结构的重要基础设施。作为其境内东西走向的第一条铁路,该线路建成后将有效改善当地交通状况,提高居民生产生活水平,为几内亚经济社会发展注入强劲动能。(完) |
汪婷雯 | 2023-11-22 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
孙卓琪 | 2023-9-24 |
古特雷斯表示,他强烈谴责伊朗对以色列发动的大规模袭击所代表的严重局势升级,并呼吁立即停止这些敌对行动。 |