汪婷雯 | 2020-7-20 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
赵雅雯 | 2022-5-1 |
拥有3个排名赛冠军的傅家俊与54岁的爱尔兰老将肯·达赫迪之战,是当日的焦点赛事。两人都曾是斯诺克顶级高手,近几年均受伤病和年龄的困扰进入低谷。此番两人相遇,各打半场好球——达赫迪以5比4领先第一赛段,傅家俊则成为第二赛段的主宰,在连下五城后以10比6逆转获胜。 |
刘婧雯 | 2022-6-6 |
吴谦指出,中方坚决反对美国与中国台湾地区开展任何形式的官方往来和军事联系,这一立场清晰明确。台湾是中国领土不可分割的一部分,解决台湾问题是中国的内政,不容任何外来干涉。 |
翟悠然 | 2023-8-10 |
大学时他了解到地球科学细分许多学科,其中大气物理是与日常生活最接近的,他便选择往此方向深耕,逐步定位在“卫星遥感云和降水”。他向记者介绍,“利用卫星可以更加及时、准确地观测天气现象,我的科研目标就是利用多源卫星观测资料,将华南地区的降水过程,认知得更清楚,并且建立相应的预报模型,将各类降水预报得更准。” |
张韵宁 | 2023-11-17 |
从发病年龄来看,百日咳以婴幼儿多见,5岁以下儿童的易感率最高。不过,这并不意味着其他年龄段的人群就彻底与该病“绝缘”了。临床中发现,青少年和成年人也可患百日咳。而且,由于症状轻、不典型,很多人没有意识到自己可能得了百日咳,加上疏于防范,在不知不觉中,他们便成了潜在的传染源,最终导致婴儿患百日咳的风险增加。 |
朱悠悠 | 2022-7-26 |
美联社分析称,美日菲首次峰会意图展示三方在应对中国在所谓“印太地区”影响力方面,“步调一致”。日本共同社报道称,三国首脑在会谈中商定将“携手维护印太地区秩序”,一致同意扩大日本自卫队与美菲海上联合训练,并在安保、经济等广泛领域开展合作。共同社指出,三国此举“旨在携手应对中国”。 |
陈梓涵 | 2023-7-2 |
展望2024年中国经济,吴淳表示,2024年仍将是一个修复提振的年度,中国作为世界第二大经济体,通过加强科技创新和绿色发展、优化全球产业链和供应链、继续实施结构性改革等多方面努力,有希望进一步拉动其经济的提升向好。 |