魏悠悠 | 2020-4-26 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
杨雅雯 | 2022-9-1 |
展望后市,李晓翀表示,港股在第二季有望延续反弹走势,相信主要受到两方面的因素影响,一是美联储的降息预期变化,二是内地相关经济政策的支持或会陆续出现。他建议投资者密切关注市场变化,此两项因素或进一步推动港股上涨。(完) |
赵梓轩 | 2021-10-3 |
劳悦强,美国密歇根大学博士,现为新加坡国立大学中文系教授,博士生导师。研究涉及先秦诸子思想、汉魏晋南北朝儒释道三教互融、宋明理学、中国叙事学、佛教讲经以及中国古代妇女史等等。中文著作包括《文内文外——中国思想史中的经典诠释》,英文著作则包括《剑桥中国史》第二册(六朝卷)中“清谈与玄学”一章。 |
董博雅 | 2020-2-15 |
现代社会生活节奏很快,大部分人都会不知不觉长时间使用电脑、手机、写字、看电视、刷短视频、敲键盘等,这种曲背低头的不良姿势违背了颈椎正常向前凸的生理弯曲。 |
赵铭轩 | 2023-5-9 |
中新网3月30日电 “南昌发布”微信公众号30日发布南昌市人民政府关于调整南昌市首套住房商业性个人住房贷款利率下限的公告。 |
朱婧雨 | 2021-5-19 |
实物黄金的金条:一是相对金饰来说具有更高的保值功能;二是可直接拥有实物,直观可见;三是交易较为简单;四是保管和存储需要注意安全。 |
罗芮萌 | 2021-2-27 |
在高技能人才领域,根据今年国家统计局的数据,可以看到中国正在努力推动“人口红利”向“人才红利”转变。以现在大热的“AI技术”为例,根据BCG最近对世界各地1400多名高管的问卷结果显示,大约90%的公司将生成式人工智能当作2024年技术领域的三大优先事项之一。而越来越多的中国企业正在加大高精尖人才的培养,并有望在这场新技术的竞赛中,成为重要的领跑者之一。 |