王悠悠 | 2023-2-28 |
2018年在国家南繁科研育种基地强调“要下决心把我国种业搞上去”;2021年在河南考察时指出“从培育好种子做起,加强良种技术攻关”;同年10月,在黄河三角洲农业高新技术产业示范区考察调研时强调“转变育种观念”……一粒种子关系粮食安全主动权、关系老百姓的美好生活,总书记攥得紧、抓得实。 |
高雨萱 | 2021-12-9 |
图为基普图姆比赛资料图2019年,各方曾为奥运冠军、彼时世界纪录保持者基普乔格专门打造了一场“159”挑战。主办方为基普乔格创造了不少有利条件,包括由41人组成的“兔子团”,他们一路为基普乔格保驾护航。 |
黄宸澄 | 2021-6-15 |
把颜值变产值,在政府的鼓励下,吐尔根乡上百户人家吃上了“旅游饭”。阿扎提·努尔苏坦这些年开饭馆,一个赏花季,就能给家里带来可观的收入。今年,他把家里房间新装修出来开办民宿。 |
袁涵柔 | 2023-2-7 |
《意见》还提出,加大发行承销监管力度。强化新股发行询价定价配售各环节监管,整治高价超募、抱团压价等市场乱象。从严加强募投项目信息披露监管。依法规范和引导资本健康发展,加强穿透式监管和监管协同,严厉打击违规代持、以异常价格突击入股、利益输送等行为。 |
韩悠悠 | 2022-5-4 |
会议指出,去年农产品质量安全工作有力有效,农产品质量安全继续保持在较高水平,确保了人民群众“舌尖上的安全”。要实现《质量强国建设纲要》明确的到2025年农产品质量安全例行监测合格率达到98%以上要求,在当前农产品质量安全高水平基础上进一步提升,既要抓大头抓主要,保证面上稳定,更要紧盯合格率较低的主要品种、主要地区,集中力量攻坚。 |
陆睿晗 | 2020-10-16 |
在不同语言、不同文化间开展沟通交流,离不开翻译。做好中国话语的表达和转化,加强不同国家、民族、文化间的沟通交流,可更好地服务国家战略需求和经济社会发展,让世界读懂中国。新的时代,在构建人类命运共同体理念的过程中,向世界讲好中国式现代化的故事,翻译发挥着责无旁贷的重要作用。翻译人才立足新时代,肩负起沟通当代中国与当今世界的责任,担当起时代性和文化性的使命,把中国故事以及故事背后的思想力量和精神力量传播得更远,才能让世界了解立体、博大、包容的中国,进而认同不断发展进步的中国。 |
丁蕾雅 | 2023-7-27 |
中新网3月27日电(记者 陈溯 张文晖)巴基斯坦总理前特别助理、博鳌亚洲论坛秘书长政策顾问扎法尔在博鳌亚洲论坛2024年年会举行期间接受中新社记者采访时表示,巴基斯坦曾面临很严重的能源问题,国家非常缺电,中国“一带一路”倡议提出十多年来,结合中巴经济走廊的作用,在中国企业的帮助下,巴基斯坦建设了大量能源基础设施,彻底告别了“无电时代”,未来巴基斯坦将和中国在能源领域进一步合作,尤其是绿色低碳技术方面。 |