韩欣怡 | 2020-5-23 |
专业人才是供应链平台发展的保障。作为新兴领域,供应链平台的发展自然缺乏相关专业人才。报告建议,北京市加强供应链专业人才的培养与引进。一方面,应该建立完善的人才培养体系,政府应加大支持力度,同高校及企业联合,展开对供应链平台专业、高素质、强能力人才的培养;另一方面,加强国内外优秀人才引进,政府应加大对人才引进的支持力度,提供良好的就业发展机会。 |
佟萌萌 | 2023-6-11 |
中新社昆明4月12日电 (记者 缪超)记者12日从中国铁路昆明局集团有限公司获悉,4月13日起中老铁路将在中国西双版纳至老挝琅勃拉邦两大世界知名旅游城市间增开国际旅客列车1对,旅客乘动车可实现两地间当日往返。 |
许浩然 | 2022-12-6 |
中新网上海4月12日电(记者 陈静)角膜新生血管(简称CoNV)是一种重要致盲性眼部病变。记者12日获悉,中国医学专家利用前沿的基因编辑技术,筛选开发了一种具有针对性的基因编辑系统,达到从源头上抑制其表达的效果。 |
洪涵阳 | 2022-12-16 |
二是开展水产养殖重点品种药物残留治理。采取建档立卡、每周巡查、月月抽检、速测把关等措施严格监管,加强水产养殖投入品管理和科学用药指导,合理控制适宜养殖密度,加快推广绿色现代养殖。 |
徐梓轩 | 2023-1-1 |
回顾过去一年,充满“网味”“网感”的一行行文字、一张张图片、一段段音视频,记录下平凡生活中的温度,串联起向前奋进的足迹,勾勒出过去一年亿万人民拼搏奋进的身影。 |
乐彦霖 | 2020-6-16 |
“Confuci”其实是“孔夫子”的音译,“Menci”则是“孟子”的音译,因为拉丁文中名词有阳性、中性、阴性的区别,孔子、孟子作为男性,他们的名字要加上表示阳性的后缀“us”,所以就变成了“Confucius”与“Mencius”。其他人名也大致按照这个方法翻译,如明朝天启皇帝的拉丁文名字为“Thienkius”,英文和法文都直接使用了这些词语。其他语言则按照拼写习惯和词性有一些微小调整,例如德语中孔子为“Konfuzius”,意大利语和西班牙语中则是“Confucio”。这样的翻译主要是从语言习惯而来,并无高低之分,中文中耶稣也被认为是来源于“Jesus”的音译。 |
王欣悦 | 2022-3-16 |
此外,与食物中的镁相比,水中溶解性离子状态的镁更易被人体吸收。世界卫生组织(WHO)指出,长期饮用不含矿物质的水可以直接或间接导致机体对有益矿物质的低吸收甚至零吸收。 |