易钰文 | 2022-11-5 |
杭州亚运会期间,保畅压力陡升,陈磊主动对接高速交警完善亚运保畅方案,对临时增岗人员开展专业技能、安全培训,确保亚运会期间高速公路的安全畅通。杭州亚运会结束后,他又马不停蹄地开始清障救援队员的训练。 |
周卓文 | 2022-11-6 |
四川省政协委员、四川省学校文化建设研究会会长高善峰认为,这些新变化就是要给孩子们换换“空气”,帮助他们卸下包袱、减轻负担、更好地前行。 |
韩悠悠 | 2020-3-24 |
万科提出,未来两年削减付息债务1000亿元(人民币,下同)以上。中国海外发展副总裁郭光辉说,公司把现金流管理放在重中之重的首要地位。2023年实现经营净现金流入352.8亿元,并大额提前还款。 |
姜雅雯 | 2023-4-6 |
世茂集团股价截图。公告显示,根据香港法例第32章公司条例第182条,倘公司最终因该呈请而清盘,公司于开始清盘之日(4月5日)后就公司直接拥有的财产(包括据法权产)作出的任何产权处置,以及任何股份转让或公司成员地位的任何变更将属无效;倘该呈请其后被撤销、驳回或永久搁置,则于起始日或之后作出的任何有关产权处置均不受影响。 |
王悠悠 | 2023-2-14 |
广东省算力微电子重点实验室以提升国产芯片自主创新能力为目标,将重点开展高性能AI算力芯片、RISC-V全同态计算芯片、RISC-V通用处理器芯片以及协同优化EDA方法学领域的理论创新,构建算力芯片基础技术研究平台、产业协同创新平台及高水平人才集聚高地。 |
许欣怡 | 2022-7-1 |
不只是以手机为代表的3C产品(计算机类、通信类和消费类电子产品),其他各类闲置物品也都有可被持续挖掘的剩余价值,二手交易能在其中发挥重要作用。长三角研究院生态环境研究所所长刘锐认为,作为绿色消费的重要组成部分,二手交易能够延长物品的使用寿命,推动消费端减碳,助力经济社会绿色转型,符合循环经济中的“减量化、资源化、再利用”原则。 |
杜梓轩 | 2020-11-5 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |