管佳宁 | 2020-7-9 |
“铁路快通”对于提高货物进出口效率具有重要意义。随着全球经济一体化的加深,贸易往来日益频繁,传统的海运、空运方式已无法完全满足市场需求。铁路运输作为一种高效、环保的物流方式,其地位逐渐凸显。近年来,中国与欧洲地区的铁路货运量呈现稳步上升态势,铁路快通政策实施,将进一步简化通关手续、优化监管流程、提高通关速度等方式,显著降低货物进出口的时间成本,从而有效提升了贸易竞争力,促进中欧货物运输再上台阶。 |
卫婧涵 | 2020-5-11 |
中新网北京1月3日电(记者 左雨晴)互联网飞速发展的今天,我国网民规模超过10.79亿,网络空间成为信息传播新渠道,也成为亿万民众共同的精神家园。在人人乐于分享、人人都是传播者的时代,一个个带有这个时代独有“烙印”的网络正能量风向标,正引领亿万流量奏响新乐章。 |
刘雅雯 | 2022-5-3 |
“义新欧”中欧班列“第一棒”、杭州机辆段中欧班列调机司机长黄伟。董易鑫 摄数据显示,“义新欧”中欧班列线路目前已增至22条,辐射亚欧大陆50多个国家(地区)160多个城市,成为市场化程度最高、重载率最高、运行线路最多、跨越国家最多、开行里程最长、回程率较高的中欧班列。(完) |
邱雨萱 | 2023-6-7 |
去年以来,房地产企业大都开启了新发展模式的探索。作为传统重资产行业,不少房企向“轻”出发。华润置地董事会主席李欣透露,华润在原有主航道业务的基础上,对经营性不动产业务做了实质性调整,变为经营性不动产资管业务,希望能够将资管打造成为华润置地的第二增长曲线。 |
翁若涵 | 2020-11-12 |
中新网成都4月13日电(记者 贺劭清)由木木美术馆主办的“清潮-外销艺术中的晚清生活”特展13日下午在成都开展。该展览通过近200幅木木美术馆珍藏的清代外销画作,并结合清代服饰、陶瓷、鼻烟壶、家具等,为观展者带来一幅18世纪至19世纪中国社会生活的“全景图”。 |
田俊宇 | 2022-5-2 |
loong正在被接受和使用。如今年1月9日,CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”译为“Loong Year”,把“龙舞”译为“Loong Dance”;在小年报道中,CGTN也将“‘龙’主题的艺术品”译为“loong themed artwork”。 |
孙雅雯 | 2021-5-25 |
哈赛宁:我出生于埃及南方一个省,从小热衷于文学。记得小时候,学校的图书馆很少有外国作家的作品,尤其是中国作家的作品,其中大部分都是通过其他语言译本,比如英文、法文、德文等,来翻译成阿拉伯语的。后来等我上了埃及艾因夏姆斯大学中文系,我开始接触到中国作家作品。 |