李涵梅 | 2021-10-7 |
“香港与上海同为国际金融中心,合作前景广阔。”应长天透露,日前上海数据交易所已在香港与两地专家学者、数商企业等做了深入的交流与研讨,探索沪港两地数据资产合作落地的可行路径,建立数据资产通证化发展生态,推动并嫁接沪港两地数据资产有关产业与金融资源,助力中国数据产业迈向国际。 |
张茜雨 | 2020-4-7 |
宋某是某高校在校学生,一次,在浏览国外网站时,网页给他推送了一个广告链接,引导他跳转到某反华政党官方网站。出于好奇和猎奇的心态,也为了能够免费浏览该网站的新闻,宋某按照网站提示,申请加入该政党,并填写了姓名、电话号码以及邮箱等个人信息。 |
昌悠然 | 2022-2-3 |
来帮忙的牧民套马手身着民族传统服饰,挥舞着手中的套马杆,将烈马征服并剪鬃。当天共有十余匹三四岁的马驹被剪马鬃。 |
蓝亦竹 | 2020-9-18 |
歌手们轮流登台为乐迷们带来精彩的歌曲。中新网记者 泱波 摄大批喜爱音乐的年轻人前来。中新网记者 泱波 摄长江中岛屿上举办的音乐盛会吸引乐迷们前来。中新网记者 泱波 摄乐迷们共赴一场美好的音乐之旅。中新网记者 泱波 摄夜晚时分,无人机秀在音乐节现场上演。南京建邺区委宣传部供图无人机点亮夜空。南京建邺区委宣传部供图 |
刘卓文 | 2023-2-8 |
北京大学大陆学生文云昊认为,只有两岸青年心灵契合,才能为两岸关系和平发展,实现祖国完全统一奠定坚实基础。而面对面的交流与互访是了解彼此的重要方式。 |
沈珺瑶 | 2022-7-5 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
孙悠悠 | 2022-10-1 |
“未来我们将推出更多厚泽民生、人人喜爱的生态文化活动,如花般绽放绿色杭州、人文杭州的别样精彩,引领人人走上物质共富与精神共富的康庄大道,以生动实践奋力打造中国式现代化城市范例。”杭州市园林文物局相关负责人表示。(完) |