王浩宇 | 2023-12-20 |
吴谦指出,中方一贯认为,任何国家间的防务合作都不应针对其他特定国家,都不应损害地区和平稳定。中方在南海的有关活动合理合法、无可非议。反而是个别域外国家频繁派遣舰机到南海炫耀武力,拉拢盟友搞针对中方的“小圈子”,甚至拿触发所谓共同防御条约威胁、胁迫中方,这是不负责任的,也是极为危险的。 |
丁涵阳 | 2021-2-10 |
会议期间,《白酒成都产区浓香型白酒名优老窖池团体标准使用管理指引》(以下简称“指引”)正式发布,为成都产区高质量发展提供了重要的政策和规范性支撑;为表彰产区酒企在传承守护川酒品质核心——“老窖池”方面的优秀做法,四川中国白酒金三角酒业协会为36家酒企授以“四川浓香型白酒名优老窖池”称号,水井坊独家荣获“四川白酒(成都产区)古窖池保护领军企业”的荣誉。同期,成都首条酒旅融合路线正式推出,为消费者体验成都传承千年的酒脉文化提供了新选择。 |
袁婷雯 | 2020-10-11 |
针对续航焦虑,尤其是在寒冷季节续航能力下降问题,红旗EH7率先采用低温电芯技术,其冬季续航效率高达70%,领先行业20个百分点,工况续航820公里车型在冬季条件下依然能提供超过500公里的续航里程,大大减少了长途旅行中的充电次数,让旅途更加畅快。 |
王梓涵 | 2022-3-17 |
“Confuci”其实是“孔夫子”的音译,“Menci”则是“孟子”的音译,因为拉丁文中名词有阳性、中性、阴性的区别,孔子、孟子作为男性,他们的名字要加上表示阳性的后缀“us”,所以就变成了“Confucius”与“Mencius”。其他人名也大致按照这个方法翻译,如明朝天启皇帝的拉丁文名字为“Thienkius”,英文和法文都直接使用了这些词语。其他语言则按照拼写习惯和词性有一些微小调整,例如德语中孔子为“Konfuzius”,意大利语和西班牙语中则是“Confucio”。这样的翻译主要是从语言习惯而来,并无高低之分,中文中耶稣也被认为是来源于“Jesus”的音译。 |
郑欣怡 | 2020-12-6 |
中新网4月12日电 据北京市公安局公安交通管理局网站消息,4月14日(周日)早间至上午北京将举行半程马拉松比赛,活动期间部分道路将采取临时管理措施,比赛路线周边交通压力较大。工作日早高峰学校周边、上午时段医院周边道路行驶缓慢;周末期间部分公园和商圈周边道路通行压力较大;演出等大型活动将吸引大量客流。 |
奚俊杰 | 2023-5-26 |
天能绿色制造产业园智能化车间一景。受访企业供图在创业之初,天能就对电动车蓄电池这一传统产业进行科技研发,通过“以电代油”开启绿色交通出行新方式,率先研制出了单次里程突破100公里的新型环保电动车用蓄电池。 |
何博文 | 2022-11-9 |
中新网4月11日电 国新办11日举行国务院政策例行吹风会,介绍《推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案》有关情况。工信部副部长单忠德在会上提到,力争到2027年,实现规模以上工业企业数字化研发设计工具普及率达到90%以上,关键工序数控化率达到75%以上。 |