孔博雅 | 2023-8-24 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
余若熙 | 2020-1-28 |
报告指出,近年来,亚洲电源装机持续增长,可再生能源投资力度加大,太阳能和风能是亚洲可再生能源的重点领域,中国对亚洲绿色电源装机发展的贡献率约七成。 |
王雅菲 | 2022-6-14 |
赛事进行中。中新网记者 唐小晴 摄亚大区一组参赛队伍包括中国队、中国台北队、印度队、韩国队、新西兰队和太平洋大洋洲联队。首个比赛日,中国队对阵中国台北队,韩国队迎战新西兰队,印度队对阵太平洋大洋洲联队。 |
慕涵阳 | 2022-6-24 |
该集团永庆房屋研展中心相关负责人陈金萍介绍,台北市一居室交易占比为全台最高,新北市、台中市也超过10%,显示台湾都会区“小宅化”趋势明显。在高房价、少子化环境下,不少购房群体选择面积较小的房屋,蜗居时代来临。 |
余雨萱 | 2021-12-6 |
《大藏经》的印刷除使用黑墨,还兼用朱砂和藏蓝墨,其中贵重的多用金、银、玛瑙等各种宝石研成色汁进行印刷。印制好的经书上下夹以护经板,夹板大多使用檀香木等上等木材,皆为红漆描金,绘有图案,制作精细。经袱用深黄色的锦缎丝绸包裹,华贵大方。然后用细牛皮条或丝绦捆扎,作为珍品供奉。 |
邵璇子 | 2021-12-14 |
加强交易监管。完善对异常交易、操纵市场的监管标准。出台程序化交易监管规定,加强对高频量化交易监管。制定私募证券基金运作规则。强化底线思维,完善极端情形的应对措施。严肃查处操纵市场恶意做空等违法违规行为,强化震慑警示。 |
赖梓涵 | 2023-7-14 |
中华文明具有突出的创新性。习近平总书记高度重视中华优秀传统文化创造性转化和创新性发展,强调创新才能把握时代、引领时代。 |