黄婧雯 | 2023-12-10 |
在网络用户低龄化趋势明显的当下,是什么导致了青少年的网络偏差行为?3月下旬,记者从山东聊城大学了解到,该校教育科学学院教师陈彦垒及其团队对1120名中国青少年进行深入研究后发现,现实生活中的人际困扰和网络社会支持可以显著增加青少年的网络偏差行为,而网络道德则可显著降低这种行为。上述研究成果发表在近日出版的国际学术期刊《自然》旗下《人文与社会科学通讯》上。 |
唐雨琴 | 2022-2-5 |
可惜武磊错失了1个必进球和1个点球机会。如果能把握住,将比分扩大到3:0甚至4:0,新加坡队也就不会有太多追击的心气了。然而,比分恰恰是微妙的2:0。 |
朴静姝 | 2022-10-21 |
“猫一杯”曾表示联系上对方妈妈除了秦朗丢寒假作业事件,还有“游客花3万元包游艇从三亚突围到湛江”,后经证实,根本没有这条航线;闹上热搜的“女子挺5个月孕肚征婚”,被警方通报是假购孕肚道具自导自演;以及“遭陌生人要求陪酒”,事后被证实系团队策划,摆拍造假…… |
白子涵 | 2021-2-7 |
“原先当我们与机器进行对话时,总感觉机器似乎很笨拙,我们说‘东’,它回答的却是‘西’。但现在,特别是在使用AI大模型这类技术后,我们与机器的对话体验发生了显著变化。机器似乎变得聪明了,对于很多问题,它都能给出清晰且相对准确的答案。”王硕说。 |
张晨阳 | 2021-6-24 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
侯芷蕾 | 2020-11-15 |
本报曼谷3月18日电(记者孙广勇)达卡消息:随着经中企承建的孟加拉国单点系泊及双线管道工程输送的首批柴油和原油16日全部抵达孟加拉国炼厂,该国首个海陆一体化超大型石油储运项目正式投入商业运营。 |
唐雨琴 | 2023-3-18 |
清明节扫墓是中国传统文化,黄志乾希望将这一传统代代延续下去。“海外侨商具有传播中华文化的独特优势,我们要教育好侨二代、侨三代,让他们讲好中国故事。” |