翟悠然 | 2022-8-27 |
匈塞铁路塞尔维亚段联营体项目部物资部副部长王帅是一位女士。为了中国钢轨能够及时顺利入塞,她带领团队精心制定运输方案,加强与途经国家铁路部门的联络,第一时间解决运输过程中遇到的各种问题,最终将国产钢轨准时送达了项目现场。 |
刘雅雯 | 2020-4-26 |
于是,在他的视角中,那些经历的挫折和痛苦就成为了向冠军迈进过程中的插曲。“反正睡一觉就过去了,终归是明天还要努力的,总不能被打倒呀!” |
赵梓轩 | 2022-5-17 |
1-3月,汽车出口132.4万辆,同比增长33.2%。分车型看,乘用车出口111万辆,同比增长34.3%;商用车出口21.4万辆,同比增长27.5%。 |
孟文涵 | 2022-8-10 |
“在过敏的早期阶段,肥大细胞释放组胺、类胰蛋白酶、白三烯、前列腺素、细胞因子等介质,速发型反应在暴露于过敏原的数分钟内发生,持续40~60分钟。”马艳良说,比如接触过敏原后立刻打喷嚏、流鼻涕,就是这些颗粒使鼻部黏膜水肿,血管中的液体外渗造成的。 |
杨雅雯 | 2020-6-27 |
咸宁市委常委、常务副市长李丽介绍,为致力于打造“爱才惜才、重才用才”的优良人才环境,该市精心为各类人才量身定制一系列“含金量足、诚意度高”的支持政策,既有创业补贴、购房补贴、生活补贴等“专项礼包”,也有融资担保、人才公寓、家属保障等“关爱套餐”。在生活补贴方面,博士每人每月3000元、硕士每人每月1500元、本科生每人每月600元,连续发放3年。(完) |
高雨萱 | 2020-7-9 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
吴婧雨 | 2023-2-4 |
中新网广州4月13日电 (记者 程景伟)第135届广交会即将在广州举行。记者13日从广东银联获悉,在中国人民银行广东省分行指导下,广东银联近期持续围绕境外人员支付服务优化开展了一系列工作,方便境外人员在穗消费支付。 |