中国北京时间2023年南宫28官网链接4月11日夜里19点35分,在2022-2023本赛南宫28官网链接南宫28官网链接季CBA季后赛首轮完毕的一场比赛中,广州南宫28官网链接男南宫28官网链接篮在主场以89-80取得成功战胜南宫28官网链接山东男篮。这场比赛制胜后,广州男篮同样以总比分2-0取代山东男篮,完成队前NBA季后赛提升,取得成功杀入这个赛季NBA季后赛8强。比赛之后,广州市男篮主教练郭士强在接受采访时,提到了自身刚到广州男篮时需立下三年之约。郭士强表示这是广州男篮队前历史性的时刻,广州市男篮球员为了今天付出了太多坚持不懈的努力。
广州市男篮主教练郭士强
据了解,郭士强在三年之前来到广州,变成广州男篮的主教练,那时候他承诺了打造全新广州男篮计划。在郭士强领着广州男篮的三个赛季中,广州男篮在第一个本赛季就能成功杀进季后赛,在第二个赛季成功拿下队前NBA季后赛的首场获胜,而在本赛季取得成功杀进了NBA季后赛8强,创下广州男篮队前NBA季后赛历史时间最佳战绩。
对于此事,郭士强讲到:“这也是广州龙狮男子篮球造就足球队历史时间的一刻,希望这些所有队员可以记住今天。在过去的三年时间里,我南宫28官网链接们自己的球员非常非常的不易,她们为了今天付出了太多坚持不懈的努力,现如今他们的付出总算得到了回报。”
郭士强接着说:“在当初我广州男篮时,我便曾经说过要把广州男篮打造成为一支同盟南宫28官网链接种子队,现在我们间距这一目标又更近了一步。”
西甲最新赛况:皇马4-2奥萨苏纳23轮不败 维尼修斯双响巴尔韦德助攻戴帽
作者: 杨梓涵 2020-12-27扫一扫发现更多
网友评论更多
19089喻芮萌
据悉,广州市第36个爱国卫生月活动将围绕五大核心内容展开,一是开展城乡人居环境改善专项行动,聚焦社区和单位,全面清理卫生死角,提升环境卫生水平;二是开展健康教育健康促进专项行动,普及健康知识,倡导健康生活方式;三是开展“健康细胞”建设活动,以“健康体重”管理促进“健康个体”养成;四是开展春季病媒生物防制专项行动,降低病媒生物密度,减少疾病传播风险;五是开展爱国卫生层级督导专项行动,巩固卫生创建成果,提升卫生管理水平。
2020-12-5
李博文:“我们还着眼于扩大行业、企业之间的交流。”德薇卡·维多表达了想从中国实践中学习技术的愿景。她说,若能通过加强交流将新技术等引入塞舌尔,就能帮助当地企业实现发展,从而更好与中国开展合作,实现合作共赢。
范雅涵:中国餐饮业在提质增效、创新发展的同时,也面临一些问题和新挑战。例如,随着餐饮市场的洗牌加剧,同质化问题日渐凸显。杨柳表示,一些餐饮企业为了快速进入市场,选择模仿行业内的成功模式,而不是投入资源进行创新和研发,导致市场上的产品和服务逐渐趋同;还有部分餐饮企业缺乏对消费者需求的深入洞察,无法提供差异化、个性化的产品和服务。
20700薛悠馨
朱军表示,此次将电子坐便器列入CCC认证目录,意味着市场上的每一款电子坐便器都必须经过严格的产品测试和生产条件审核,确保其符合国家相关安全标准和要求,这有助于进一步提升电子坐便器的整体质量水平,规范市场秩序,保障消费者权益,对促进电子坐便器行业的高质量发展具有十分重要的意义。
2022-10-22
乔翊彤:四川、云南等地冷暖起伏大,昼夜温差也不小,当地居民不要着急脱掉厚衣服,适当春捂,让身体慢慢适应天气变化。
郑欣怡:中新网昆明4月12日电 (记者 杜潇潇)记者11日从大理市委宣传部获悉,2024澜沧江—湄公河合作大理马拉松将于5月19日在云南省大理白族自治州大理市开跑,届时将有约15000名跑者用脚步丈量大理。
20293郑博文
答:中方对当前事态升级深表关切,呼吁有关方面保持冷静克制,避免紧张局势进一步升级。这一轮形势升级是加沙冲突外溢的最新表现。当务之急是切实落实联合国安理会第2728号决议,尽快平息加沙冲突。中方呼吁国际社会特别是有影响力的国家,为维护地区和平稳定发挥建设性作用。
2023-11-22
何梦婷:网易方面,其2023年第四季度业绩显示,当季游戏及相关增值服务净收入209亿元(29亿美元),较上年同期的191亿元有明显增长。网易公告称,游戏及相关增值服务毛利润同比增长,主要得益于在线游戏净收入增加,如《逆水寒》手游和《蛋仔派对》等,并被若干代理游戏终止所部分抵消。
郭悠然:“Confuci”其实是“孔夫子”的音译,“Menci”则是“孟子”的音译,因为拉丁文中名词有阳性、中性、阴性的区别,孔子、孟子作为男性,他们的名字要加上表示阳性的后缀“us”,所以就变成了“Confucius”与“Mencius”。其他人名也大致按照这个方法翻译,如明朝天启皇帝的拉丁文名字为“Thienkius”,英文和法文都直接使用了这些词语。其他语言则按照拼写习惯和词性有一些微小调整,例如德语中孔子为“Konfuzius”,意大利语和西班牙语中则是“Confucio”。这样的翻译主要是从语言习惯而来,并无高低之分,中文中耶稣也被认为是来源于“Jesus”的音译。