侯涵阳 | 2020-5-16 |
兰花文创产品吸引年轻人。项菁 摄“太香了!”同样来赏兰的“00后”姑娘陆凡曦感慨道。除了被兰花“种草”,她还看上了展区里的兰花文创产品,“兰花看似高贵,但也可以很‘亲民’,特别是兰花明信片,让人很惊喜,立马就下单了”。 |
赖博文 | 2022-10-25 |
据介绍,在生产许可证认证的过程中,审查组由中国民用航空局中南地区管理局组建,依据适航规章《民用航空产品和零部件合格审定规定》(CCAR-21-R4)及适航管理程序《生产批准和监督程序》(AP-21-AA-2019-31),从质量、生产、测试、售后等多个维度对相关企业生产能力与质量管理体系的19个系统要素进行了全面且严格的文件审查和现场验证评审,包括组织管理、设计资料控制、人员能力和资格、供应商管理、制造过程控制、检验和试验等。 |
乔悠悠 | 2022-10-10 |
近日,第75集团军某合成旅在滇西高原演训场实战训练。此次训练以实战的背景组织官兵开展丛林渗透、观察报知、隐蔽伪装、多武器实弹射击等多项训练内容。官兵在高强度背景下挑战自我、突破极限,单兵作战能力和协同作战能力得到有效提升。 |
薛阳阳 | 2020-10-14 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
郭涵阳 | 2021-4-25 |
山西汾阳王酒业副董事长王宇涛一直来,汾阳王坚持共商共创、共赢共享的理念。立足新发展阶段,为更好地践行高质量发展,构建新发展能力,此次大会中在嘉宾朋友们的共同见证下,汾阳王成立品牌战略顾问团,邀请各位行业大咖为汾阳王发展建言献策,执“共创”之笔,绘制“大国清香”蓝图。 |
孟悠悠 | 2022-4-18 |
浙江省兰花协会副会长、绍兴市兰花协会会长吕斌表示,兰花“不以无人而不芳”,是象征着高尚人格的君子之花,如今,兰花早已成为丰富人民精神文化生活的美丽之花,促进农户增收、产业兴旺的富民之花。希望聚焦“兰文化”“兰产业”“兰经济”,让承载着优秀传统文化的兰花,开放得更加美丽灿烂。(完) |
朱悠馨 | 2023-10-22 |
在网上围观的网友们也站在朱梓骁这一边,认为职场里如果有纪凌尘这种拖后腿的同事,自己也会“气炸了”。纪凌尘在自身实力不足,根本没有十足把握能赢的情况下,草率答应其他人的PK,简直是“又菜又爱玩”带都带不动。 |