吴雅雯 | 2022-4-26 |
戏剧《万里茶道》演出现场。张畅 摄余悦:清代雍正元年(1723),在姑塘设立钞关——九江关姑塘分关。清朝九江海关姑塘分关的设立,到2023年,正好是300周年。姑塘海关之所以被称为“万里茶道第一关”,是由于其地处鄱阳湖水系出长江交汇口的交通枢纽地位;也由于其是清康熙年间至民国初年,从武夷山出发的万里茶道,扼守水路的第一道税收关卡;为闽茶、赣茶、徽茶集散与南来北往商船停泊和缴纳关税的必由之路;也是最早的中国茶叶出口俄罗斯的重要关口,同时是政府掌控物资交流和贸易、收取财税杂费的重要关口。 |
范泽宇 | 2020-1-23 |
2010年,故宫博物院准备整理重印满文《大藏经》,在将经版拉往工厂刷印过程中,发现满文经版中混杂着近2万块蒙古文《秘密经》《诸品经》雕版,均属于《甘珠尔》的一部分。之后故宫博物院对这两部分蒙古文经版进行了详细整理、分类。在故宫现存的19076块雕版中,绝大部分为纯经文刻版,佛像插画刻版仅存4块,尤其珍贵。 |
巴涵柔 | 2023-3-27 |
在新时代翻译人才应更加善用人工智能。人工智能语言大模型的问世为培养翻译人才带来巨大的机遇和挑战。《2024中国翻译行业发展报告》指出,在翻译技术发展与创新方面,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长。翻译技术发展前景广阔,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术,七成以上相关院校设有机器翻译相关课程。新型翻译人才需敞开胸怀拥抱人工智能翻译技术。伴随翻译技术高度智能化发展,从事翻译科技创新和翻译技术方法应用的翻译科学家变得越来越重要。让更多翻译科技领域的关键人才脱颖而出,为翻译领域凝智聚力,当是推动行业发展的有力之举。加强“译后编辑家”队伍建设也十分重要。译后编辑家精通机器翻译输出结果,能做文字、意义、格式等方面的人工把关,尤其在机器翻译大规模生产、各领域深度应用之后,将对翻译成果输出质量起到重要把关作用。 |
丁婷婷 | 2020-12-12 |
阿赫塔尔。 |
邓雨萱 | 2022-5-15 |
图为比赛现场。内蒙古农信女篮供图次节客队首先依靠韩旭的“2+1”将比分迫近,很快内蒙古农信女篮就依靠张绮芳的外线三分和李缘的“2+1”再次将分差拉开,此后四川女篮的进攻有所阻滞,内蒙古农信女篮抓住机会进一步扩大战果,本节最后8秒时,内蒙古农信女篮琼斯内线强势打中,将半场比分定格在49:41。 |
刘欣怡 | 2023-2-6 |
4月13日,观众欣赏擦擦(脱模泥塑造像)。李林 摄“拉萨擦擦制作技艺2021年被列入国家级非物质文化遗产代表性项目名录。古建的擦擦造型有特色、艺术价值高,我们一直期待能收集到较为完整的擦擦,还原古建历史的同时把非遗精粹分享给观众。”醍醐文旅联合创始人方堃说。 |
宋雨萌 | 2022-4-12 |
姜巍见证了钱凯港建设的一个个重大进展。“大家都在各自岗位上紧锣密鼓地工作,能参与这样一项具有重大意义的工程,中方和秘方员工都深感荣幸。两国建设者正通力合作,为早日建成钱凯港并肩奋斗。预计港口建设将在今年内完成。”姜巍说。 |