陆睿晗 | 2023-12-5 |
前庭性偏头痛这么复杂,如何知道自己是不是呢?这个问题的答案就在“前庭性偏头痛”这个名字里。在这个疾病的诊断中,除了头晕症状,头痛/偏头痛病史是重要信息。无论你以前是否出现过头痛/偏头痛,还是在头晕发作的时候伴有头痛,这些信息都应该告诉医生,相关病史可帮助医生进行诊断。 |
徐梓轩 | 2021-1-15 |
有观点指出,2022年的韩国总统大选中,可以看出共同民主党实力强劲。此次国会选举大胜,共同民主党在韩国国会的影响力将进一步增强。 |
韩梓涵 | 2021-7-25 |
他认为,中老铁路对老挝旅游业的带动作用显而易见,这条铁路让旅游业扩展到老挝主要城市以外的地区,“现在人们更容易前往万荣和乌多姆赛等此前难以到达的城镇。” |
余若熙 | 2021-6-17 |
今年3月,国务院印发《推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案》,要求“组织开展全国汽车以旧换新促销活动”、“依法依规淘汰符合强制报废标准的老旧汽车”。 |
李俊宇 | 2023-11-21 |
当地警方表示,袭击事件发生后,他们已与嫌犯家人进行了交流,家人正协助进行调查。目前尚无证据表明此次袭击是基于特定动机或意识形态。据称,嫌犯存在精神问题,案件的调查仍在进行中。(完) |
邓宇轩 | 2023-5-20 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
孟婷婷 | 2022-3-3 |
据悉,4月12日至5月22日,中网赛事组委会将以“活力中网”为主体基调,面向全球征集赛事主题口号和吉祥物设计。(完) |