刘丹彤 | 2021-12-22 |
音乐剧《亦梦亦真》剧照。北京演艺集团供图该剧演出海报上印着“没有最后一次,只有再来一次”,这是剧中主人公郝杰永不言败精神的写照,也是该剧对科创人员坚毅向前精神的提炼。在剧中,虽然郝杰向董事长许诺,这次芯片测试是最后一次了,董事长也对他说“这是最后一次了,不成功这件事就算了”。但当他们经历重重磨难后,又再一次回到了这句话——“没有最后一次,只有再来一次”。 |
姚悠睿 | 2022-3-18 |
“比如在相关流程设计中,对旧房的情况需要进行相关的调查核实,如商品房产权证明、房产已出租/未出租的情况承诺函以及拟置换商品房有无交易限制承诺等。而且,针对置换房屋的业主个人也需要注意核实一些基本问题,如征信情况等。”王玉臣说。(完) |
黄婧雯 | 2021-7-13 |
从发病年龄来看,百日咳以婴幼儿多见,5岁以下儿童的易感率最高。不过,这并不意味着其他年龄段的人群就彻底与该病“绝缘”了。临床中发现,青少年和成年人也可患百日咳。而且,由于症状轻、不典型,很多人没有意识到自己可能得了百日咳,加上疏于防范,在不知不觉中,他们便成了潜在的传染源,最终导致婴儿患百日咳的风险增加。 |
卓悠然 | 2023-9-4 |
中新网4月3日电(薛凌桥)“巴西与中国虽相距遥远,但巴西人和中国人的心正越来越近。中巴两国人民之间的相知相认以及深度合作也值得期待。”谈及中巴两国关系发展,巴西坎皮纳斯州立大学孔子学院中方教授高沁翔如是说。 |
乔翊彤 | 2021-9-10 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
刘铭轩 | 2020-3-24 |
春暖花开,万物复苏,蜱虫及其相关疾病也进入活跃期。近日,中国疾控中心提醒,公众春游踏青、拥抱大自然时,要提防蜱虫叮咬。 |
张茜雨 | 2021-5-18 |
加强纪律建设是全面从严治党的治本之策。要把思想和行动统一到党中央决策部署上来,把开展党纪学习教育作为重要政治任务,压实各级党组织的领导责任,推动党员干部高质量完成党纪学习教育任务,使党纪学习教育每项措施都成为促进中心工作、深化全面从严治党的有效举措。以开展党纪学习教育为契机,把纪律建设摆在更加突出的位置,用好纪律这把管党治党的“戒尺”,使全党自觉用党规党纪校正思想和行动,就一定能把党建设得更加坚强有力。 |