章梓轩 | 2020-3-12 |
当日晚,安徽名将王春雨亮相女子400米决赛赛场,最终以55秒85获得第5名。作为一名以800米为主项的选手,王春雨此次选择了400米来“以赛代练”刺激、提升强度。“成绩在预期内,选择400米主要就是训练,也是在检验800米的速度水平,比赛的刺激效果也更好一些。”王春雨说。 |
韩婧涵 | 2022-8-22 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
邓欣怡 | 2021-2-15 |
吴谦称,美国推动在亚太地区部署中导是一个危险的动向,将严重威胁地区国家安全,严重破坏地区和平稳定,中方坚决反对,并将予以坚决反制。我们敦促美方切实尊重他国安全关切,停止破坏地区和平稳定。 |
周卓琪 | 2021-1-22 |
受访专家认为,中国企业家往往从“1”到“100”做得非常好,而以色列人的长处是从“0”到“1”,不排斥进行全球合作研发和创新。中国有一句话叫“大河之水,不弃涓流”,要把全球各方面智慧集中在一起,才能够更好去推动研发和创新。 |
沈雨萱 | 2020-1-28 |
“我们希望端友谊之茶,迎东盟好友。”黄志乾告诉记者,随着销量逐渐增加,公司在广西梧州建起6000多平方米的生产基地,将把六堡茶推介到更多东盟国家,并计划在泰国投资建立六堡茶仓储基地。 |
刘欣怡 | 2023-7-6 |
“曾经从万象到万荣100多公里路程,要忍受6个小时的大巴车,如今从万象乘坐中老铁路动车可在1小时内到达万荣,2小时内到达琅勃拉邦,在10个小时内抵达中国昆明。”在昆明学院旅游专业学习的老挝留学生康皮弄(音译)如是说。 |
张悠悠 | 2021-3-6 |
的确,随着人们对生活品质追求越来越高,鲜花消费正突破固有的节日专属“仪式感”,而成为年轻人日常“悦己”的生活方式。 |